Sección 2

De Gongsunlongzi
Saltar a: navegación, buscar

TRADUCCION DE ZHEG MING 正名 O "RECTIFICAR LOS NOMBRES" (298-238 a.C.)

  • Fecha: 298-238 A.C.
  • Manuscrito. Zheng Ming - Rectificar los Nombres
  • Autor: Xun Zi
  • Traductor: Nuño Alberto Valenzuela Alonso


  1. Así, los Nombres Reguladores de los reyes,
  2. son los Nombres que están Fijados o determinados y sus Realidades Diferenciadas,
  3. si se sigue el Camino y se comunica las Intenciones,
  4. Así, dividir palabras en base a las propias elecciones y crear nuevos Nombres, arrojando los Nombres Establecidos en el Caos,
  5. causando en el pueblo la duda y el Engaño,
  6. ¡y que muchos hombres discutan!,
  7. es llamado entonces una Gran Maldad.
  8. Así, su pueblo no se atreverá a pensar Pretextos y a usar Palabras Extrañas y arrojar los Nombres Establecidos en el Caos.
  9. Así, el Pueblo será simple y honesto.
  10. Si la gente es simple y honesta, entonces es fácil de emplear,
  11. si la gente es fácil de emplear, entonces hay eficacia.
  12. Este pueblo no se atreverá a pensar pretextos y usar Palabras Extrañas y arrojar los Nombres Establecidos en el Caos,
  13. Así, el pueblo será Uno al seguir la Ley del Camino y será cuidadoso al seguir las Ordenes.
  14. Si esto es así,
  15. Cuando los logros de los reyes son duraderos y sus empresas son llevadas a término,
  16. Todo esto es el resultado de observar cuidadosamente la eficacia de los Nombres Convencionales.
Herramientas personales