Sección 4
De Gongsunlongzi
TRADUCCION DE ZHEG MING 正名 O "RECTIFICAR LOS NOMBRES" (298-238 a.C.)
- Fecha: 298-238 A.C.
- Manuscrito. Zheng Ming - Rectificar los Nombres
- Autor: Xun Zi
- Traductor: Nuño Alberto Valenzuela Alonso
- (Si) Diferentes Formas, separadas de la Mente, pueden ser entendidas como opuestas,
- (Si) Diferentes Cosas pueden ser llamadas con los Nombres de otras,
- entonces (la distinción entre) lo valioso y lo innecesario no será clara,
- y lo Mismo y lo Diferente no estarán distinguidos (adecuadamente).
- Si esto es así,
- entonces las Intenciones (significado) necesariamente tendrán el peligro de que no sean comunicadas y entendidas ,
- y los asuntos de los hombres necesariamente tendrán la desgracia de la dificultad y el malogro.
- Así, el Conocimiento (el sabio) considera las Distinciones,
- usa los Nombres Reguladores para Designar o Referir las Realidades,
- por un lado, los usa para hacer clara (la distinción) entre lo valioso y lo innecesario,
- por otro lado, los usa para Discriminar entre lo Mismo y lo Diferente.
- Si lo valioso y lo innecesario están claros,
- si lo Mismo y lo Diferente están Distinguidos,
- si esto es así,
- entonces las Intenciones no tendrán el peligro de no ser Entendidas, y los asuntos de los Hombres no sufrirán la desgracia de la dificultad y el malogro.
- Esta es la razón por la que tener Nombres es necesario.